close

好帥氣的一首歌=ˇ=

現在才發現他的歌詞這麼殺氣...

跟大家分享XD

看著歌詞邊聽著歌特別有感覺唷=ˇ=





I Don't Care 我不在乎      

Translated by Meowwwwwww


[Ricky]

I don't care

我不在乎

I just wanna be yours

我只想做妳的附屬

I know I told you I'd never love you the way that I did again

我知道自己說過永遠不再對妳付出

After all that you did to me

妳讓我受那種屈辱

But I got to say

但我不得不承認


I don't care

我不在乎

I just wanna be yours

我只想做妳的附屬

And I am tryin' everything in my power to never ever say

我用盡全力克制自己絕不脫口而出

Please come back to me

拜託妳回來的求訴

But I got to say

但我終究得認輸




You promised me we'd always be

妳承諾過永遠跟我一起

You'd never let me go

說什麼絕不把我放棄

You took the ring 

妳取得了戒指

and all the things that came with being my girl

以及一切做我女人的禮遇


A tragedy

晴天霹靂

as I walked through that door

在我進門之際

He had your feet up over the seat

他壓著身下的妳

All I heard was screaming

我卻只聽到狂喜的呻吟




It was like a movie

像部電影

Too real to me

太過清晰

That just can't be my bride to be... No!

那個不可能就是我的未婚妻... No!

I was shocked as could be

極度震驚

never thinkin'

從沒預期

one day I'd take this blow blow blow

有天會遇上這樣的打擊 擊 擊


I was startin' to feel like

不禁興起

I should kill

一股殺意

Everything that was moving....Whoa!

想把整個世界全部移平... Whoa!

I've never been in

從沒嚐過

hell like this

這種煉獄

Somebody wake me up

誰來把我從夢魘中驚醒




I don't care

我不在乎

I just wanna be yours

我只想做妳的附屬

I know I told you I'd never love you the way that I did again

我知道自己說過永遠不再對妳付出

After all that you did to me

妳讓我受那種屈辱

But I got to say

但我不得不承認


I don't care

我不在乎

I just wanna be yours

我只想做妳的附屬

And I am tryin' everything in my power to never ever say

我用盡全力克制自己絕不脫口而出

Please come back to me

拜託妳回來的求訴

But I got to say

但我終究得認輸




The crazy part was that he just kept going

瘋狂的是他竟然沒有停

'cause she was the only one that had noticed me

因為只有她發現了我在那裡

Staring into the eyes

望入那雙眼睛

that I will one day call my babe

即將屬於我的寶貝眼睛


How could I've fallen so in love

我怎麼可以這麼死心塌地

With someone I'd known for years

為熟識多年的她付出真心

And not even know that

卻不曾看出一點端倪

She'd be the one to reveal my worst fears

沒想到她會印證我最糟糕的恐懼




It was like a movie

像部電影

Too real to me

太過清晰

That just can't be my bride to be... No!

那個不可能就是我的未婚妻... No!

I was shocked as could be

極度震驚

never thinkin'

從沒預期

one day I'd take this blow blow blow

有天會遇上這樣的打擊 擊 擊


I was startin' to feel like

不禁興起

I should kill

一股殺意

Everything that was moving....Whoa!

想把整個世界全部移平... Whoa!

I've never been in

從沒嚐過

hell like this

這種煉獄

Somebody wake me up

誰來把我從夢魘中驚醒




I don't care

我不在乎

I just wanna be yours

我只想做妳的附屬

I know I told you I'd never love you the way that I did again

我知道自己說過永遠不再對妳付出

After all that you did to me

妳讓我受那種屈辱

But I got to say

但我不得不承認


I don't care

我不在乎

I just wanna be yours

我只想做妳的附屬

And I am tryin' everything in my power to never ever say

我用盡全力克制自己絕不脫口而出

Please come back to me

拜託妳回來的求訴

But I got to say

但我終究得認輸




[Amerie]

I didn't mean to do

我不是故意

All those things to you

要去傷害你

Tell me what to do

告訴我要怎麼做

to make it up to you

才能彌補我的過錯

I'll do everything, anything that you want me to

只要你開口﹐什麼事﹑任何事我都會照做


I didn't mean to do (oh)

我不是故意

All those things to you (oh)

要去傷害你

Tell me what to do (oh)

告訴我要怎麼做

to make it up to you (uh oh)

才能彌補我的過錯

I'll do everything, anything that you want me to

只要你開口﹐什麼事﹑任何事我都會照做




[Fat Joe]

Should I leave, should I go, should I break apart

我該去﹑該走﹑還是該落淚

My mama said you would break my heart

老媽說過妳遲早會讓我心碎

I can't believe you were sleazing, you're a slut, a ho

不敢相信妳真那麼賤﹐妳這蕩婦﹑婊子

now you wanna have a change of heart – Damn!

現在竟還打算要跟我ㄘㄟˋ --馬的﹗


Who'd have thought

誰想得到

That you would deceive me

妳竟然會把我騙倒

Love of my life

我的摯愛

And my queen like Evie

我的夏娃另一半

And you didn't even tell me you leavin'

要走也不坦白相告

I had to hear about it on Escandalo TV

我還是自己從八卦新聞上看到


Now who's this man creeping in the back door

從後門偷跑進來的是哪根蔥

While I hit him with the fo fo fo

我對他大罵 fo fo fo (f*ck? f*ck off?)

I know you keep saying that you lovin' me so

我知道妳口口聲聲說愛我

But why the hell are you crushin' him for

那妳幹麻還對他偷偷摸摸


...god damn now

...去他媽的

I don't care that's what Ricky says and

我才懶得裡Ricky說什麼東西

If I catch him in this crib he'd be dead

他要是跑來這裡就是不要小命

I don't play that mami

女人﹐妳這種遊戲我沒興趣

Now back to the 'jects you go

快滾回妳的臭水溝裡

I left your Reebok's by the front door..... kickboxing

妳的鞋子我已經擺在大門口... 踹妳出去




[Ricky]

I don't care

我不在乎

I just wanna be yours

我只想做妳的附屬

I know I told you I'd never love you the way that I did again

我知道自己說過永遠不再對妳付出

After all that you did to me

妳讓我受那種屈辱

But I got to say

但我不得不承認


I don't care

我不在乎

I just wanna be yours

我只想做妳的附屬

And I am tryin' everything in my power to never ever say

我用盡全力克制自己絕不脫口而出

Please come back to me

拜託妳回來的求訴

But I got to say

但我終究得認輸




[Amerie]

Sorry baby

寶貝對不起

didn't mean to hurt you

不是故意讓你傷心

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 secretblog 的頭像
    secretblog

    ひみつ

    secretblog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()